DigitalCatharsis.com


« At least they don't have to worry about vitamin D. | Main | What garden is complete without your very own giraffe? »

How do you say "internet whore" in Italian?

I'm off like a herd of turtles. As I have had roughly two hours of sleep today, let's hope they were able to process my upgrade request so I'll be off like a herd of comfortable turtles. I may or may not be posting from Europe. I'm betting on may. Like I can stay away from the internet for that long.

Ciao.


Comments

La traduzione è "whore del Internet" o "prostitute del Internet".

Arrivederci, bella, se soltanto per un piccolo mentre. Vi auguro un viaggio sicuro e felice.

Fino al vostro ritorno...

Heh. I do so love Italian, almost as much as French.

je préfère le français à l'Italien, mais...

gli uomini italiani hanno reputazioni migliori.

either way, you'll get online, the internet cafes there are easy and everywhere. safe fright!

Still sounds like great fun is waiting on you...as always.

Have a great time.

Puttana di rete.
I think this captures best the colloquial tone of the english original.
Look it up on http://babelfish.altavista.com
Have a great time in Italy!

Greetings from Heidelberg.



Archives


Old "Blogger" archives
Creative Commons License
This weblog is licensed under a Creative Commons License.
Powered by
Movable Type 3.2